SSブログ

ナイス!は「愚か」とか「バカな」 [雑学]


ナイス!(nice)と言えば、それは誉め言葉。

「良い」とか「いい感じ」といった意味で使われる英語である。

ところがniceは元々「愚か」とか「バカな」というニュアンスを含んでいた言葉。

英語niceの語源はラテン語のnescius。

これは「愚かな」「無知な」という意味を持つ。

yjimage333.jpg


ここから派生したフランス古語niceも同じ意味だったが、英語になってから変化した。

変化した経緯はハッキリしないが、

愚か→気難しい→細かいことにこだわる→素敵、などと考えられている。

今でも(特にイギリス)英語のniceはマイナスのニュアンスも持つため、

他人を良く評価する時には避けることがある。

ちなみに日本のゴルフでよく使われる「ナイスショット」という表現も海外では

「グッドショット」の方が一般的。

いつもご覧いただきましてありがとうございます[わーい(嬉しい顔)]


この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。